江涛 Jiang Tao

   
   
   
   
   

广深高速公路(广东,深圳-广州)

Guang Shen Autobahn (Guangdong, Shenzhou, Guangzhou)

   
   
我的座位是17 Mein Sitzplatz ist die Nr. 17
长途客车开动 Der Langstreckenbus fährt los
城市夜景从身旁飞驰而过 Die nächtliche Szene der Stadt fliegt an mir vorbei
月如勾,月白如风清 Der Mond ist wie ein Haken, ist weiß wie eine frische Brise
我死死盯着夜幕上的弯勾 Ich starre den gebogenen Haken in der aufziehenden Dunkelheit unverwandt an
钓不出月宫嫦娥吴刚玉兔桂花树 Er vermag Chang E im Mondpalast, den Holzfäller Wu Gang, den Jadehasen und den Kassie Baum nicht heraus zu angeln
钓不出传说中的笑魇如花 Vermag das bezaubernde Lächeln aus der Legende nicht heraus zu angeln
我是一颗失落的星星 Ich bin ein verlorener Stern
隔着时空告诉你 Von Raum und Zeit getrennt erzähle ich dir
一个黑暗中的地址 Von einer Adresse in der Dunkelheit
我一直没有放弃 Die ich die ganze Zeit lang nicht aufgegeben habe
你无数的婵娟也唤不回我 Auch dein unerschöpfliches Mondlicht vermag mich nicht zurückzurufen
今夜,在这条叫广深的高速公路上 Heute Nacht auf dieser Straße, die Guang Shen Autobahn heißt
我如一颗消声的子弹 Bin ich wie eine schallgedämpfte Kugel
隐忍地坐上公共大巴的枪膛 Die in stillem Erdulden im Gewehrlauf eines öffentlichen Busses sitzt
手握一张单程票 In meiner Hand halte ich die Fahrkarte für eine einfache Fahrt
如果有终点 Wenn es ein Endziel gibt
那必定是一团炫目的星云 Wird es ganz sicher ein blendender Sternennebel sein
与你遥相呼应 Auf dem wir uns über die Entfernung hinweg abstimmen werden
像一对孪生姊妹 Wie zwei Zwillingsschwestern
成长的秘密是离对方越远越 Deren Geheimnis des Aufwachsens ist, sich vom anderen je weiter desto besser zu trennen